Santi traduce “Le Nebbie di Avalon”
Cultura e spettacoli

Santi traduce “Le Nebbie di Avalon”

Lo scrittore e docente universitario lariano Flavio Santi è al lavoro per la prima traduzione integrale delle mitiche Nebbie di Avalon. “Primo tomo (di due) in uscita a meta’ ottobre per HarperCollins” ha annunciato su Facebook. Le nebbie di Avalon (The Mists of Avalon, 1983) è un romanzo fantasy  di Marion Zimmer Bradley. È il libro principale del cosiddetto ciclo di Avalon che racconta il passaggio dalle antiche religioni  celtiche  al cristianesimo.

Flavio Santi insegna italiano nel corso di Mediazione culturale  all’Università dell’Insubria di Como,  e ha inventato il personaggio del Maigret friulano Drago Furlan. Rustico, umorale, nostalgicamente pasoliniano, Diego è un ispettore, anche se molti per indigestione mediatica lo dicono commissario, “alla Montalbano”. Santi sta scrivendo il terzo episodio della saga di Furlan.

E ha successo anche come traduttore, sulla scia di un grande eroe della letteratura d’azione come James Bond. Ha infatti già pubblicato da Adelphi la nuova versione italiana di un capolavoro di Ian Fleming, Dottor No. Mentre prima si era cimentato con Vivi e lascia morire.

21 settembre 2018

Info Autore

Lorenzo

Lorenzo Morandotti lmorandotti@corrierecomo.it


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Archivio
ottobre: 2018
L M M G V S D
« Set    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
Numeri utili
NUMERO UNICO DI EMERGENZA
numero 112 lampeggianti
 Farmacie di turno 

   Ospedali   

   Trasporti   
Colophon

Editoriale S.r.l. (in liquidaz.)
Via Sant’Abbondio 4 – 22100 Como
Tel: 031.33.77.88
Fax: 031.33.77.823
Info:redazione@corrierecomo.it

Corriere di Como
Registrazione Tribunale di Como n. 26/97
ROC 5370

Direttore responsabile: Mario Rapisarda

Font Resize
Contrasto