Poesia vietnamita, nuova traduzione comasca
La casa editrice salentina e pugliese de I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno dopo la prima antologia pubblicata in Italia di poesia vietnamita dal titoloSông núi trên vai – Carrying the Mountain and River on Our Shoulders La montagna e il fiume sulle nostre spallea cura di Laura Garavaglia presidente della Casa della Poesia di Como e patron del Festival internazionale Europa in versi, è orgogliosa di presentare una seconda pubblicazione proveniente da quelle latitudini. Esce infatti in questi giorniThe Unknown: Lo Sconosciutodi Kieu Bich Hau nella traduzione di Laura Garavaglia come testimonianza di un percorso editoriale che guarda oltre i confini nazionali, stabilendo un sodalizio emotivo, poetico ed intellettuale con un paese come il Vietnam ricco di tradizioni e cultura letteraria.